1.
The customs value of imported goods is the sale price of the goods.
The selling price is the price actually paid or payable, including the necessary adjustments according to Articles 27 and 28, in the sale made for export to Turkey.
However, the sale price of the goods to be taken as a basis for the customs value, subject to the following conditions:a) Disposal or use of the goods by the buyer;
- The legislation of the Republic of Turkey and the authorities authorized by them,
- Limiting the geographical area in which the goods can be resold,
- Does not significantly affect the value of the goods,
It should not be subject to any restrictions other than restrictions.b) The sale or price should not be the subject of an undeterminable condition or performance in respect of the goods whose value is being determined.
c) In the event that a portion of the proceeds arising from the resale or any other form of disposal or use of the goods by the buyer directly or indirectly transferred to the seller, the price of the imported goods actually paid or to be paid should be added according to the provisions of Article 27.
d) There should not be a relationship between the buyer and the seller; If there is a relationship, the sales price should be acceptable as customs value according to the provisions of paragraph 2 of this article.
2.
a) In determining the sale price by applying the provisions of the paragraph above, the existence of a relationship between the buyer and the seller shall not by itself constitute a sufficient reason for the rejection of the sale price.
In such cases, if it is determined that this relationship does not affect the price by examining the conditions regarding the sale, the sales price shall be accepted. If the customs administration, based on the information obtained from the declarant or other sources, concludes that the relationship in question affects the price, it notifies the declarant in writing.
The declarant's right of reply is reserved, provided that it is given in due time.b) In a sale between persons who have a relationship with each other, if the declarant proves that the sales price is very close to one of the following imputed values realized on the same or a recent date, this sales price is accepted and the value of the goods is determined according to the provisions of paragraph 1.
- The sale price of the same or similar goods sold for export to Turkey between sellers and buyers who have no relationship with each other,
- The customs value of the same or similar goods determined in accordance with the provisions of subparagraph (c) of paragraph 2 of Article 25,
- The customs value of the same or similar goods determined according to the provisions of subparagraph (d) of paragraph 2 of Article 25.
During the comparison with the above-mentioned benchmark values, the proven differences regarding the commercial level, quantity, the elements listed in Article 27 and the expenses undertaken by the seller in sales that are not related to the buyer and the seller, but not undertaken by the seller in cases where there is a relationship between the seller and the buyer are taken into account.
c) The values listed in subparagraph (b) are used with the initiative of the declarant and only for comparison purposes. Based on the provisions of subparagraph (b), a value that will replace the sales price of the goods cannot be determined.
3.
a) The price actually paid or payable is the sum of the payments made or to be made by the buyer to the seller or for the benefit of the seller for the imported goods.
This price includes all payments made or to be made by the buyer to the seller or to a third party to meet an obligation of the seller as a condition of sale of the imported goods.
Payments may be in the form of a money transfer or may be made directly or indirectly by using a letter of credit or an endorsable negotiable instrument.b) Except for the additions made in accordance with Article 27, the activities of the buyer on its own account, including marketing, are not considered as an indirect payment to the seller, even if it is for the benefit of the seller or through an agreement with the seller.
Expenses related to such transactions are not added to the price actually paid or payable during the determination of the customs value of the imported goods.
1.
İthal eşyasının gümrük kıymeti, eşyanın satış bedelidir.
Satış bedeli, Türkiye'ye ihraç amacıyla yapılan satışta 27 ve 28 inci maddelere göre gerekli düzeltmelerin de yapıldığı, fiilen ödenen veya ödenecek fiyattır.
Şu kadar ki, eşyanın satış bedelinin gümrük kıymetine esas alınabilmesi, aşağıdaki koşullara bağlıdır:a) Eşyanın alıcısı tarafından elden çıkartılması veya kullanımı;
- Türkiye Cumhuriyeti mevzuatı ve bunların yetkili kıldığı merciler tarafından konulmuş olan,
- Eşyanın tekrar satılabileceği coğrafi bölgeyi sınırlayan,
- Eşyanın kıymetini önemli bir ölçüde etkilemeyen,
Kısıtlamalar dışında, hiçbir kısıtlamaya tabi olmamalıdır.b) Satış veya fiyat, kıymeti belirlenmekte olan eşya bakımından, kıymeti tespit edilemez bir koşul veya edim konusu olmamalıdır.
c) Eşyanın alıcı tarafından tekrar satışı veya diğer herhangi bir şekilde elden çıkartılması ya da kullanımı sonucu doğan hasılanın bir bölümünün doğrudan veya dolaylı olarak satıcıya intikal etmesi halinde, ithal eşyasının fiilen ödenen veya ödenecek fiyatına 27 nci madde hükümlerine göre ilave yapılabilmelidir.
d) Alıcı ve satıcı arasında bir ilişki bulunmamalı; ilişkinin varlığı durumunda ise, satış bedeli bu maddenin 2 nci fıkrası hükümlerine göre gümrük kıymeti olarak kabul edilebilir nitelikte olmalıdır.
2.
a) Yukarıdaki fıkra hükümlerini uygulayarak satış bedelinin belirlenmesinde, alıcı ile satıcı arasında bir ilişkinin varlığı, satış bedelinin reddedilmesi için tek başına yeterli bir neden oluşturmaz.
Böyle durumlarda, satışa ilişkin koşullar incelenerek, bu ilişkinin fiyatı etkilemediği belirlenirse, satış bedeli kabul edilir. Gümrük idaresi, beyan sahibi veya diğer kaynaklardan elde ettiği bilgilere dayanarak, söz konusu ilişkinin fiyatı etkilediği kanısına varırsa, bu hususları beyan sahibine yazılı olarak bildirir.
Süresi içinde verilmek şartıyla beyan sahibinin cevap hakkı saklıdır.b) Birbirleri ile ilişkisi bulunan kişiler arasındaki bir satışta, beyan sahibi satış bedelinin aynı veya yakın bir tarihte gerçekleşen aşağıda yer alan emsal kıymetlerden birine çok yakın olduğunu ispatlarsa, bu satış bedeli kabul edilerek, eşyanın kıymeti 1 inci fıkra hükümlerine göre belirlenir.
- Türkiye'ye ihraç amacıyla satılan aynı veya benzer eşyanın birbiriyle hiçbir ilişkisi bulunmayan satıcılar ve alıcılar arasında satışındaki satış bedeli,
- Aynı veya benzer eşyanın, 25 inci maddenin 2 nci fıkrasının (c) bendi hükümlerine göre belirlenen gümrük kıymeti,
- Aynı veya benzer eşyanın, 25 inci maddenin 2 nci fıkrasının (d) bendi hükümlerine göre belirlenen gümrük kıymeti.
Yukarıdaki emsal kıymetlerle yapılan kıyaslama sırasında, ticari düzeye, miktara, 27 nci maddede sayılan unsurlara ve alıcı ile satıcı arasında ilişkin bulunmayan satışlarda, satıcının üstlendiği, ancak satıcı ile alıcı arasında ilişki bulunan durumlarda satıcının üstlenmediği giderlere ilişkin ispatlanmış farklılıklar dikkate alınır.
c) (b) bendinde sayılan kıymetler, beyan sahibinin girişimi ile ve yalnız kıyaslama amacıyla kullanılır. (b) bendi hükümlerine dayanarak eşyanın satış bedelinin yerini alacak bir kıymet tespit edilemez.
3.
a) Fiilen ödenen veya ödenecek fiyat, ithal eşyası için alıcının, satıcıya veya satıcı yararına yaptığı veya yapması gereken ödemelerin toplamıdır.
Bu fiyat, ithal eşyasının satış koşulu olarak, alıcının satıcıya veya satıcının bir yükümlülüğünü karşılamak üzere üçüncü bir kişiye yaptığı veya yapacağı tüm ödemeleri kapsar.
Ödemeler, para transferi şeklinde olabileceği gibi, akreditif veya ciro edilebilir bir kıymetli evrak kullanılarak ya da doğrudan veya dolaylı yapılabilir.b) 27 nci maddeye göre yapılan ilaveler dışında, alıcının pazarlama dahil kendi hesabına yaptığı faaliyetler, satıcı yararına veya satıcı ile yapılan bir anlaşma yoluyla da olsa, satıcıya yapılan dolaylı bir ödeme olarak değerlendirilmez.
Bu tür işlemlere ilişkin giderler, ithal eşyasının gümrük kıymetinin tespiti sırasında fiilen ödenen veya ödenecek fiyata ilave edilmez.